ライベックスでは、ストリップチャットの映像内に『翻訳字幕』を表示させています。
イントネーションなどによって翻訳精度が変わるので、ヘンテコリンな表示になりますが、外国人ユーザーの集客にはかなり役立ってます。
日本語の表示もする理由は、無音状態で閲覧するユーザーや、難聴のユーザーにもわかりやすくするためです。
翻訳字幕はユーザビリティを高めて積極姿勢をアピールする効果にもなっていると思います。
ストリップチャットは巨大な海外サイトですから、外国人ユーザーへのアピールは、あって当然、なければ損だと思ってます。
翻訳字幕は、在宅ワークキャストのセッティングやメンテナンスもしています。
ストリップチャット キャスト募集中!
-
-
ライベックス応募・問合せ連絡先
応募要件について 募集対象は接客業に適した18歳以上32歳未満の女性で、学歴・未婚・既婚・経験など不問です。 世界のどこにお住まいでも、日本国内に本人名義の銀行口座をお持ちでしたらご応募いただけます。 ...
続きを見る
